00567

日本語には日本語独特の表現があります。
日本語を勉強中の外国人が日本語で好きな単語を紹介しあっていました。

引用元:reddit.com

スポンサードリンク



●投稿主
日本語で面白くて好きな言葉は何?
最近好きなのは”にわとり”でこれは”庭の鳥”という意味になるから。
あとしりとり遊びが好きなんだけどこれも同じように考えると”尻を取る”という意味になると気付いた。
みんなが好きな言葉は何?

●comment
基本的に意味が同じ2つの漢字を組み合わせてやっぱり同じ意味の単語になるのが好き。

●comment
↑恋愛?

●comment
発音的に”to chase a fish”という意味になる文が好き。
”うおをおう”

●comment
↑”魚を追う王を覆おう(Let's cover the king who chases fish)”

●comment
↑これはコーラスの歌詞にすべきだな。

●comment
自分としてはエナジーという意味の”気”が含まれる単語が好き。
Weatherという意味の”天気”は”heaven energy”という意味になるし、平気は”flat energy”になる。
こういう構成になってる漢字を知るのは楽しいしなんか面白い。
日本語がますます好きになる。

●投稿主
↑確かにこれは良いね。

●comment
↑最近”solar eclipse”のことを”日食”ということを知ったんだけどこれは漢字にしても凄くかっこいいと思った。

●comment
直訳した時の意味が好き。
・手袋:直訳すると”Hand Bag”で実際の意味は”Globe”
・靴下:直訳すると”Under shoes”、実際の意味は”socks”
・お手洗い:直訳すると”Hand Washing”の謙譲語、実際の意味は”bathroom”

●comment
”凸凹”は漢字で最も素晴らしいセットだと思う。
まさに見たそのままだし。

●comment
↑”串”もだな。
もっとも分かりやすい漢字の1つだ。

●comment
”凸凹”は中指を立ててる様子とメロイック・サイン(※人差し指と小指を立てるハンドサイン)に見える。

●comment
面白いというわけではないけど、”適当”は好きでもあるし嫌いでもある。
色んな風に取れるし使い方によってはイラっと来るから。
”中途半端”は”half-finished”という意味で仕事を仕上げないうちに止めること。
便利な言葉だ。
”ブサカワ”は”ugly-but-cute dog”なんかにの意味と同じで不細工なんだけど可愛いという意味。

●comment
>”適当”は好きでもあるし嫌いでもある。
”結構”も様々な解釈になる。

●comment
>ブサカワ
キモカワを知ったばかり。
ブサカワを使ってるのはまだ見たことがないけど知れて良かった。

●comment
”適当”の正しい使い方を教えてもらえないだろうか?

●comment
↑”appropriate(適切)”という意味になるんだけど、一般的に使われているのは”just did whatever(※適当にやった)”とかそういう意味としてだね。

●comment
>”適当”の正しい使い方を教えてもらえないだろうか?
誰かに”適当にやれ”と言われた場合、それは適切にやれという意味にもなるし、(自分の能力内で)最善を尽くせという意味にもなるし、(適切だと思われる内容で)要求通りにやれという意味にもなるし、急いで終わらせろという意味にもなる。
内容によって変わるんだ。

●comment
クラスメートが”purposeful”という意味の日本語を調べていて”目的的”という言葉に行き当たった。
どのくらい使われているのかは知らないけど言葉にすると面白いし、この漢字は繰り返し使うようなものには見えないからなんか面白い。

●comment
↑これは素晴らしい。
最後の”的”は”目的”の接尾辞として作用するから繰り返しではないんだと思う。
調べたら法学用語で”目的的行為論”という使い方があるのを知った。

●comment
御御御付

●comment
”死屍累々”が好き。
楽し気にしか発音できないから。

●comment
↑幸せ的なオノマトペに聞こえるもんな。

●comment
>”死屍累々”が好き。
新たなお気に入り単語が生まれた。
ありがとう。

●comment
リズミカルな副詞や形容詞が好き。
”めちゃくちゃ”とか”あちこち”とか。

●comment
↑”ききかいかい”も楽しいよ。

●comment
↑(※発音が)楽しくない例としては”あたたかくなかった”。

●comment
↑これ凄く発音しにくいよな。
自分は”寒かった”と言うようにしてる。

●comment
↑日本語のクラスで発音クイズをした時に”atatakai”が出たことがある。
数分かかってしまったから座って大声で繰り返し発音練習しなくちゃいけなかった。
これでかなり話せるようになったよ。

●comment
”是々非々”も楽しい。

●comment
↑”heehee”という発音が入ってるから笑いたくなる。

●comment
”動物”は”moving things”という意味になるのが好き。

●comment
↑動物園は”A park for moving things”だな。

●comment
ブレイクアウトする一瞬を待つという意味の”固唾”。
これは緊張した時間を過ごしている者の口中にたまる唾のことだ。
この特異性はドイツ語に近い。

あとは凡庸で愚かな支配者という意味の”庸君”も面白い。

●comment
↑日本語では”固唾を飲む”という使い方で”固唾”単体では使わないよな。

●comment
矢文
TwitterのTLで誰かが別の通信手段で連絡するように求めた時にこれが提案されてた。

●comment
”日付変更線”、”自動販売機”
特に理由があるわけじゃなくて単に発音した時の響きが好き。

●comment
ちょちょいのちょい
”Piece of cake”という意味。

●comment
”死に損ない”
意味的には”old geezer(※老いぼれ)”になるんだけど文字的には”死ぬのに失敗した人”という意味になる。

●comment
”やばい”が最近好き。
”cool/sick/shit”的な意味のスラング。
正しい言葉じゃないけどいろんな場面で使える。

●comment
”ときどき”は発音が楽しい。

●comment
”風船”、”wind ship”と読めるけど意味としては”balloon”

●comment
あまり広く使われてないかもしれないけど”おっちょこちょい”という言葉が好き。
言葉にしようとすると舌がこんがらかりそうになる。

●comment
まだ初心者だけど発音が面白いと思ったのは”ざんねんながら”、”先回り”、”仕方がない”。

●comment
”時々”が好き。
響きが可愛いから。
同じ理由で”ここはどこ”も好き。
響きが良い。

●comment
”暖かかった”
3回繰り返して言ってみてくれ。
同じく”暖かくなかったも”。
でも”暖かかった”はこの言葉をローマ字にするとアルファベットが3種類しか使われていないというのがとんでもない。

●comment
複数の音節を持つ言葉が好きだな。
聞いてて楽しい。
”とにかく”、”結局”、”全く”とか。

●comment
”もぐもぐ”というオノマトペが好き。
よく使ってるよ。

●comment
”叩き斬る”は響きが好きだ。



直訳すると面白いもの、響きが面白いもの、意味が面白いものなど様々です。
凸凹はわかりやすいことから外国人に人気の漢字となっています。




4883354806
言葉ダイエット メール、企画書、就職活動が変わる最強の文章術