日本語

海外「日本語学習のラスボスは漢字じゃなくてカタカナ語の速読だと思う」日本語の片仮名に対する海外の反応

00605

日本語学習の関門は漢字だというのが一般的な考えですが、実はカタカナの方が大変なんじゃないだろうかと海外の掲示板で語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む
スポンサードリンク

海外「にわとりは庭の鳥という意味になる」日本語を勉強中の外国人にとって好きな日本語に対する海外の反応

00567

日本語には日本語独特の表現があります。
日本語を勉強中の外国人が日本語で好きな単語を紹介しあっていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「日本のネット界隈で笑いを表現する時に”草”を使うようになった経緯を紹介しよう」:海外の反応

00386
image credit:reddit.com

日本のネットでは笑が転じて草と書かれることが度々あります。
一見何の関係性もなさそうな2つの漢字が何故繋がりを持つようになったのか、海外で日本語を学習する人が集うサイトで紹介されていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「日本人はスマホでどういう文字入力を使っているんだろう?」日本のスマホの文字入力方式に対する海外の反応

00264
image credit:reddit.com

スマホの日本語入力は様々な方法があります。
日本人はどういう方法で日本語を入力しているのか海外の掲示板で語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「日本語の勉強で難しい部分はどこだろう?」日本語習得のハードルに対する海外の反応

00253

外国人にとって日本語は習得するのが難しい言語であると言われています。
どういう部分が難しいのか海外の掲示板で語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「日本語の教本には載っていない日本語の奇妙な言い回しを教えてほしい」日本語の言い回し/スラングに対する海外の反応

00162

言葉は日々変化していき、教材には載っていない言い回しやスラングもたくさん生まれています。
日常生活に便利な日本語のスラングや言い回しについて海外の掲示板で語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「”口寂しい”のような興味深い日本語の言い回しを教えてほしい」日本語の慣用句に対する海外の反応

00124
image credit:imgur.com

慣用句はその国ごとに独特のものがあり、日本語にも日本語独特の慣用句があります。
日本語を勉強中の海外の人達が日本語の慣用句について語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「日本語と英語で表現と意味が同じ慣用句/言い回しってあるよね」日本語の慣用句/言い回しに対する海外の反応

00098
言い回しや慣用句は国によって違いますが、中にはよく似た意味や表現になるものもあります。
海外の掲示板で英語と日本語で同じような意味を持つ言い回しや慣用句について語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

日本語を勉強中の外国人「もっと早く知っておきたかったと思う日本語の言葉/言い回しはなに?」日本語に対する海外の反応

06398

慣用句や日常的に使う言い回しは言語学習の初期に習うものではありませんが、使えると非常に便利なものが多数あります。
もっと早く知りたかった日本語の慣用句や言い回しは何なのか日本語を勉強中の外国人が語り合っていました。

引用元:reddit.com

続きを読む

海外「英語で白目の左右と上か下の三方が見える目を指す”Sanpaku”は元々日本語の”三白眼”から来てるらしい」三白眼に対する海外の反応

06317
image credit:reddit.com

日本で白目が下もしくは下と左右に見える目の事を三白眼と言います。
英語でも”sanpaku eyes”と呼ばれており、この言葉は元々日本語由来であると海外の掲示板で紹介されていました。

英語版wikipedia:Sanpaku

引用元:reddit.com

続きを読む
AD
海外の反応アンテナ
AD
お知らせ
Twitterやってます
記事更新のチェックにご利用ください


Feedlyボタンを設置しました。登録にどうぞ。
follow us in feedly



コメント欄にIDを表示するようにしました


記事検索
月別アーカイブ
アクセスランキング
メール
メールは下記のリンク先のメールフォームから送ってください。
メールフォーム
AD