credit:youtube.com
日本の伝統的な布団は今では海外でも高い評価を得ています。
高知の布団職人による布団製造の動画を見た海外の反応です。
引用元:動画のコメント
スポンサードリンク
|
|
●comment
Sugoi
●comment
凄くフワフワだね。
きっと2層の雲の中で寝てるような感じだろうな。
●投稿主
↑その通り!
●comment
自分は13歳で日本の布団が欲しいんだけど悲しい事にそんなにお金を持ってないんだ。
●投稿主
↑日本の本格的な布団に興味を持って、コメントする時間を割いてくれてありがとう!
●comment
↑でも悲しい事に自分は若すぎるんだ。
●comment
↑その気持ちわかる。
●comment
前から布団が欲しくて、クイーンサイズの掛け布団を買おうと思ったんだけど値段が1009ドルもする。
このクオリティなら文句はないけどね…
●comment
↑その通り!
手作りだからね。
きちんと手入れをしたら(凄く簡単だよ)5~7年は持つよ。
●comment
↑敷布団と掛布団を使ってる?
●comment
↑自分は畳の上に布団を敷いてるよ。
重要なのは下になる部分の乾燥と清潔さを保っておく事。
●投稿主
>前から布団が欲しくて、クイーンサイズの掛け布団を買おうと思ったんだけど値段が1009ドルもする。
>このクオリティなら文句はないけどね…
素晴らしい。何か知りたい事があればぜひ教えて欲しい。
コメントの通り、この布団は高知の本物の布団職人による手作りで品質は素晴らしいよ。
(工場は自分の家から歩いて2分の所にある)
●投稿主
>敷布団と掛布団を使ってる?
敷布団はマットレスの事で、掛布団はマッチングキルト(敷布団に合わせたキルト)の事。
つまり敷布団の上、掛布団の下で寝るという事になるね。
気温が寒くなると(少なくとも北半球では)掛布団は信じられない位温かくなるよ。
●comment
布団のためにお金を節約した方がいいみたい!
●comment
欲しい!
タイまで送ってくれるかな?
●投稿主
↑もちろんタイまで送るよ!
●comment
↑凄く嬉しい!
でもその前にママに相談しなくちゃ。
●comment
ベッドを布団に変えようかと思ってる。
でもBed Bug(トコジラミ)の除去が簡単かどうかよく分かってなくて。
自分の住んでる州はトコジラミが凄くて、今後の予想を知っときたいんだ。
布団はトコジラミが湧いたら洗うのは簡単なんだろうか?
●投稿主
↑興味を持ってコメントする時間を取ってくれてありがとう。
我々が扱ってるような伝統的な布団は日常的に干す事が重要なんだ。
こうすることで中の木綿の水分が蒸発するだけじゃなく、寝具の中の虫も日光で死んでいくから。
我々が動画で紹介してる布団の手入れの通りに扱えばトコジラミに関する問題は起きないと思うよ。
●comment
欲しいな。
●comment
2歳になる息子のために敷布団とカバーを注文したよ。
畳は持ってるから届くのが楽しみ!
早く送ってね。
●投稿主
↑素晴らしい!ご注文ありがとうございます。
もし注文したばかりなら2日後には発送できると思う。
発送したらUPSの追跡番号を送るし、到着は1週間後くらいになると思う。
●comment
↑敷布団とカバーが今日届いた!
本当に心地いいね!
息子はすぐにこの布団で昼寝をしたよ。
起きようと頑張ってたけど駄目だったみたい。
●投稿主
↑それが聞けて良かった。
●comment
凄いクオリティと作業だ。
●comment
こういうスタイルの物はイギリスだったらどこで買えるか知らないだろうか?
●comment
凄く柔らかいね。
●comment
これは素晴らしそうだね!
動画をありがとう。
●comment
ロンドンなんだけど送ってもらえる?
値段は幾ら位なんだろう?
●投稿主
↑世界中に発送してるよ。
送料込みの価格はサイトを見て欲しい。
●comment
アメリカまで送って欲しいな。
送る時は平らになってるんだろうか。
●comment
既に言われてるかもしれないけど凄く柔らかいな。
更なる快適さのために綿の層を20層以上にする事はあるんだろうか?
どうやって作るのかを見れて面白かった。
超分厚いのを特注できるのか気になるけどそういうサイズと重量になると干すのが難しいかな。
●投稿主
↑現状の綿の量が最大量なんだ。
これは自分達が考えている、綿を多くする=もっと快適になる、とは正反対だから。
綿を多くすると綿が呼吸できなくなって湿気が溜まってしまうんだ。
綿が多すぎると呼吸の出来ない不健康な綿になり、微生物が繁殖して綿同士がくっついて固くなりやすくなってしまう。
布団は干す事で柔らかさを維持できるよ。
それに我々の使ってる綿は最高級の綿だから性能も全然違う。
もしもっとクッション性が欲しいなら(サイズや睡眠時の習慣は人それぞれだしね)、日本人がやってるように布団の下に追加でクッション性のあるものを敷くと良いよ。
それから我々は取るのも簡単で洗濯機で洗える木綿のカバーも扱ってる。
布団を保護するためにそれを使う事をお勧めするよ。
そのカバーを洗ってる間に布団を天日干ししておけば微生物なんかも殺せるしね。
●comment
↑arigato gozaimasu、それは納得。
起きた時に汗びっしょりにならないように布団パッドを追加で買っておこうかな。
自分は冬でも寝ると汗をかく体質なもんで。
手作りは大量生産品よりも長持ちするだろうし、お金ができたら是非買ってみたいね。
●comment
日本だからだな。
●comment
布団は床に敷くのが合ってるんだろうけど、ベッドフレームに向いてるものってあるのかな?
普通のベッドフレームだと沈み過ぎちゃうんじゃないかと心配で。
●投稿主
↑布団は布団ベッドを使うと良いよ。
●comment
凄く心地よさそうだ!
●投稿主
↑我々の顧客は日本に住んでる人が多いね。
一度布団で寝ればもう西洋スタイルのベッドでは寝ようと思えなくて(あるいは寝られなくなる!)、母国に戻る時も布団を持っていってるよ。
顧客にはアメリカに仕事で滞在してる日本人もいるね。
どちらのグループも今まで寝た布団の中で最高の布団だと連絡してくれてる。
●comment
敷布団だけ注文する事も出来る?
●投稿主
↑できるよ!
●comment
凄く高いけどね。
●投稿主
↑我々の布団が凄く高いと感じる気持ちもわかるよ。
でも、これが手作りだという事を分かって欲しい。
職人の池内さんは父親から布団作りを学び、生涯布団を作り続けているんだ。
(彼は現在70歳!)
彼の息子と義理の息子が布団作りを受け継いでるよ。
1枚1枚綿を重ねることで布団のフワフワ感を実現しているようです。
日本の職人の商品はまだまだ世界に知られていないものが多い。